Mỗi một cuộc chiến đi qua, cái giá phải trả cho hòa bình đó là đổ máu. Một cái giá quá đắt cho trái tim người ở lại. Ngoài những cái tên đã được tạc lên bia mộ, thì cũng có những cái “tên vô danh” ghi dấu ấn vào dòng thời gian lịch sử được tạc bảng vàng của mỗi người dân.
Giữa không khí trang nghiêm của Đài tưởng niệm Chiến sĩ Vô danh tại nghĩa trang Arlington, Tổng thống Donald Trump đã có bài phát biểu gây xúc động mạnh trong lễ Memorial Day năm nay. Ông nhấn mạnh: “Sự hy sinh của những người đã ngã xuống vì Tổ quốc không hề phai nhòa theo năm tháng – mà ngày càng trở nên thiêng liêng hơn trong trái tim nước Mỹ.”
Phát biểu cùng Phó Tổng thống JD Vance và Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth, ngay sau lễ đặt vòng hoa trang trọng tại Đài tưởng niệm Chiến sĩ Vô danh, ông Trump dành toàn bộ thông điệp của mình để tôn vinh những người đã hy sinh tính mạng vì Tổ quốc.
“Những hy sinh ấy không phải chỉ cho một trận chiến nhất thời, hay một chiến thắng xa xưa nào đó. Họ đã ngã xuống cho hôm nay, cho ngày mai và cho mọi buổi sáng sau đó,” ông Trump nói.
“Mỗi đứa trẻ được sống trong hòa bình, mỗi mái ấm tràn đầy yêu thương, mỗi ngày Cộng hòa Hoa Kỳ vẫn đứng vững – tất cả đều là nhờ vào những con người đã làm điều cần phải làm khi tổ quốc gọi tên, dù cái giá phải trả là tất cả – với họ và gia đình họ,” ông nhấn mạnh.

Tiếp đó, ông đề cập đến món nợ không thể trả hết mà nước Mỹ mang theo suốt lịch sử đối với những người đã nằm xuống.
“Chúng ta mang món nợ vĩnh viễn với họ – một món nợ không hề vơi đi theo thời gian, mà chỉ lớn dần theo từng năm tháng,” ông Trump phát biểu, trước khi nhấn mạnh rằng sự hy sinh đó hiện diện rõ nét trong từng nhịp sống thường nhật của người dân Mỹ.
“Đài tưởng niệm vĩ đại nhất cho lòng dũng cảm của họ không nằm ở cẩm thạch hay đồng đúc – mà chính là đất nước Mỹ ngày nay, với 325 triệu người dân, và sẽ còn vĩ đại hơn bao giờ hết,” ông khẳng định đầy cảm xúc.
Trước đó, Tổng thống cũng gửi lời tri ân đặc biệt đến các gia đình Gold Star – những gia đình đã mất người thân trong chiến tranh. “Mỗi chiến sĩ đã ngã xuống đều để lại một khoảng trống không gì có thể lấp đầy, một sự im lặng không thể phá vỡ trong trái tim những người thân yêu,” ông nói.
Tổng thống Trump mô tả những mất mát ấy qua những điều rất đời thường mà xúc động: “Là tiếng cười quen thuộc không còn vang lên, là chiếc ghế trống trong bữa tối Chủ nhật, là cái ôm hay cái vỗ vai sẽ không bao giờ đến nữa. Mỗi gia đình Gold Star tiếp tục chiến đấu với nỗi đau ngay cả sau khi cuộc chiến đã khép lại.”
“Khi chúng ta nâng các bạn lên và ôm các bạn vào lòng hôm nay, xin hãy biết rằng nước Mỹ sẽ không bao giờ quên những người con đã hy sinh vì tổ quốc – và cũng không bao giờ quên món nợ đối với gia đình họ,” ông Trump phát biểu trong tràng vỗ tay kéo dài.
Phó Tổng thống JD Vance, người phát biểu trước ông Trump, đã kêu gọi người dân Mỹ suy ngẫm về ý nghĩa thật sự của Memorial Day.
“Hãy thử hình dung tất cả những khoảnh khắc tạo nên một cuộc đời hạnh phúc – và rồi hiểu rằng vô số người lạ mặt, những người mà đa số chúng ta chưa từng gặp, đã đánh đổi tất cả những khoảnh khắc ấy để chúng ta được sống trọn vẹn cuộc đời mình,” ông nói. “Và đó chính là tinh thần thiêng liêng nhất của Memorial Day.”